Run Like Hell
Canción de Pink Floyd
Run Like Hell es una canción interpretada por Pink Floyd, publicada en el álbum The Wall en el año 1979
Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre
Run, run, run, run, run, run, run, run
Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre
Run, run, run, run, run, run, run, run
Será mejor que hagas tu cara en
You better make your face up in
Tu disfraz favorito
Your favorite disguise
Con tus labios abotonados y tu
With your button down lips and your
ojos ciegos
Roller blind eyes
Con tu sonrisa vacía
With your empty smile
Y tu corazón hambriento
And your hungry heart
Siente la bilis subiendo de tu pasado culpable
Feel the bile rising from your guilty past
Con los nervios hechos jirones
With your nerves in tatters
Cuando la caracola se rompe
When the conch shell shatters
Y los martillos rebozan
And the hammers batter
Abajo tu puerta
Down your door
Será mejor que corras
You'd better run
Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre
Run, run, run, run, run, run, run, run
Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre
Run, run, run, run, run, run, run, run
Será mejor que corras todo el día.
You better run all day
Y correr toda la noche
And run all night
Mantén tus sentimientos sucios
Keep your dirty feelings
En lo más profundo
Deep inside
Y si te llevas a tu novia
And if you're taking your girlfriend
fuera esta noche
Out tonight
Será mejor que aparques el coche.
You'd better park the car
Bien fuera de la vista
Well out of sight
Porque si te atrapan en el asiento trasero
'Cause if they catch you in the back seat
Tratando de recoger sus cerraduras
Trying to pick her locks
Te van a enviar de vuelta con tu madre.
They're gonna send you back to mother
En una caja de cartón
In a cardboard box
Mejor corre
You better run
"¡Oye, abre!"
"Hey, open up!"
"Martillo, martillo"
"Hammer, hammer"
Oh Nena!
Ooooo Babe
No me dejes ahora!
Don't leave me now
No me digas que es el fin del camino
Don't say it's the end of the road
Recuerda las flores que te envié
Remember the flowers I sent
Te necesito nena!
I need you, Babe
para hacerte picadillo frente a mis amigos!
To put through the shredder in front of my friends
Oh Nena!
Oh Babe
No me dejes ahora
Don't leave me now
¿Cómo puedes irte?
How could you go?
Cuando sabes que te necesito
When you know how I need you
para molerte a palos el sabado en la noche
To beat to a pulp on a Saturday night
Oh Nena!
Oh Babe
No me dejes ahora!
Don't leave me now
¿Cómo puedes tratarme de esta manera?
How can you treat me this way?
Huyendo de mi
Running away
Oh nena!
Oooo Babe
¿Por qué huyes de mi?
Why are you running away?
Te puede interesar!
Letra
The Strokes - At The Door
Pink Floyd: The Wall (Track List) |
---|
CD 1 01. In the Flesh? 02. The Thin Ice 03. Another Brick in the Wall (Part I) 04. The Happiest Days of Our Lives 05. Another Brick In The Wall (Part II) 06. Mother 07. Goodbye Blue Sky 08. Empty Spaces 09. Young Lust 10. One of My Turns 11. Don't Leave Me Now 12. Another Brick in the Wall (Part III) 13. Goodbye Cruel World CD 2 01. Hey You 02. Is There Anybody Out There? 03. Nobody Home 04. Vera 05. Bring the Boys Back Home 06. Comfortably Numb 07. The Show Must Go On 08. In the Flesh |