Time
Canción de Pink Floyd
Time es una canción interpretada por Pink Floyd, publicada en el álbum The darck side of the moon en el año 1972
Ticking away the moments that make up a dull day
Fritter and waste the hours in an offhand way
Kicking around on a piece of ground in your hometown
Waiting for someone or something to show you the way
Tired of lying in the sunshine, staying home to watch the rain
You are young and life is long, and there is time to kill today
And then one day you find ten years have got behind you
No one told you when to run, you missed the starting gun
And you run, and you run to catch up with the sun but it's sinking
Racing around to come up behind you again
The sun is the same in a relative way but you're older
Shorter of breath and one day closer to death
Every year is getting shorter, never seem to find the time
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Hanging on in quiet desperation is the English way
The time is gone, the song is over, thought I'd something more to say
Home, home again
I like to be here when I can
And when I come home cold and tired
It's good to warm my bones beside the fire
Far away across the field
The tolling of the iron bell
Calls the faithful to their knees
To hear the softly spoken magic spells
Marcando los momentos que componen un día aburrido
Ticking away the moments that make up a dull day
Desperdiciar y desperdiciar las horas de manera despreocupada
Fritter and waste the hours in an offhand way
Pateando en un pedazo de tierra en tu ciudad natal
Kicking around on a piece of ground in your hometown
Esperando a que alguien o algo te muestre el camino
Waiting for someone or something to show you the way
Cansado de tumbarme al sol, quedarme en casa para ver la lluvia
Tired of lying in the sunshine, staying home to watch the rain
Eres joven y la vida es larga, y hay tiempo para matar hoy
You are young and life is long, and there is time to kill today
Y luego, un día, descubres que diez años han quedado atrás.
And then one day you find ten years have got behind you
Nadie te dijo cuándo correr, te perdiste el pistoletazo de salida
No one told you when to run, you missed the starting gun
Y corres, y corres para alcanzar el sol pero se está hundiendo
And you run, and you run to catch up with the sun but it's sinking
Corriendo para llegar detrás de ti otra vez
Racing around to come up behind you again
El sol es el mismo de forma relativa pero eres mayor
The sun is the same in a relative way but you're older
Falta de aliento y un día más cerca de la muerte
Shorter of breath and one day closer to death
Cada año se hace más corto, nunca parece encontrar el momento
Every year is getting shorter, never seem to find the time
Planes que quedan en nada o en media página de líneas garabateadas
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Aguantar en silenciosa desesperación es el estilo inglés
Hanging on in quiet desperation is the English way
El tiempo se fue, la canción terminó, pensé que tenía algo más que decir
The time is gone, the song is over, thought I'd something more to say
Hogar, hogar otra vez
Home, home again
Me gusta estar aquí cuando puedo.
I like to be here when I can
Y cuando llego a casa con frío y cansado
And when I come home cold and tired
Es bueno calentar mis huesos junto al fuego
It's good to warm my bones beside the fire
Lejos al otro lado del campo
Far away across the field
El tañido de la campana de hierro
The tolling of the iron bell
Llama a los fieles a sus rodillas
Calls the faithful to their knees
Para escuchar los hechizos mágicos suavemente hablados
To hear the softly spoken magic spells
Te puede interesar!
Letra
The Strokes - At The Door
Pink Floyd: The dark side of the moon (Track List) |
---|
CD 1 01. Speak to Me 02. Breathe 03. On the Run 04. Time 05. The Great Gig in the Sky CD 2 01. Money 02 Us and Them 03 Any Colour You Like 04. Brain Damage 05. Eclipse |